| ||||||||||
| Espaiic: Asociación de los Miembros de AIIC en España | ||||||||||
| Página principal › La cabina › Diseño de cabinas | ||||||||||
Páginas especiales para personas que trabajan en el diseño y la construcción de instalaciones para congresosLos planos: ¿Cómo encajan las cabinas de interpretación en el diseño de un | ||||||||||
| Los intérpretes de ESPaiic se ofrecen gustosamente para consultar con los responsables del diseño y construcción de instalaciones para conferencias. A todos los implicados en la prestación de servicios de conferencias nos interesa asegurar las mejores instalaciones para poder ofrecer el mejor servicio a los organizadores de congresos. Para una consulta, conviene disponer de los siguientes planos:
|
| |||||||||
| Emplazamiento de las cabinas (apartado 4 de la norma) Los intérpretes deben tener una visión clara y sin obstrucciones del atril del orador, las demás personas en la tribuna, la pantalla de proyecciones y el público. Debe tenerse en cuenta la escala de la sala y el tipo de reuniones que se prevén en ella:
Las cabinas pueden estar situadas: Al fondo de la sala, mirando hacia la tribuna y la pantalla. La distancia desde las cabinas hasta la tribuna o pantalla no debe ser más de 30 m (la distancia más adecuada es de 20 a 25 m); a mayor distancia, resulta difícil leer el contenido de las proyecciones. En un lado de la sala. , El ángulo lateral mínimo para poder leer las proyecciones es de 30-35 grados. Puntos a tener en cuenta:
Nivel de las cabinas (4.2.1) Si el suelo de la sala es plano: El suelo de la cabina debe estar a 1 m por encima del nivel del suelo de la sala, aproximadamente. En una sala pequeña la altura puede ser menor, siempre y cuando los intérpretes puedan ver el otro extremo de la sala por encima de las cabezas de los participantes. Si se encuentra a más de 1,5 m sobre el nivel del suelo de la sala, el ángulo de visión resulta excesivo y una parte del público no será visible para los intérpretes. La línea de visión debe tomarse a partir del ojo del intérprete sentado, al menos 70 cm detrás del borde exterior de la mesa de trabajo. Si la cabina está elevada a más de 1 m, la parte frontal de las estructuras de apoyo debe terminar muy por debajo del borde inferior del cristal frontal, de modo que no se obstruya aun más la visión limitada de la sala. En una sala grande con suelo inclinado: Resultará más satisfactorio situar las cabinas en un punto más bien cercano a la tribuna en lugar de colocarlas detrás de la última fila de asientos. Acceso a las cabinas e instalaciones cercanas (4.4, 6) El acceso a las cabinas debe ser:
La superficie del suelo en los pasillos de acceso y en las cabinas debe ser de un material que amortigüe el sonido y no debe ser hueco, para evitar el efecto de caja de resonancia producido por las pisadas. Es conveniente prever, en la proximidad de las cabinas, una sala con luz de día, en la que puedan reunirse los intérpretes y los técnicos que no estén trabajando, y donde puedan preparar y estudiar documentos. Deben preverse también aseos en la proximidad de las cabinas. Debe preverse una vía de acceso rápida entre las cabinas y la sala de conferencias para facilitar la disponibilidad de documentos y el contacto con la reunión. Comunicación con los técnicos y la sala de conferencias (4.2.2, 9.9, 9.10) El técnico de control de sonido debe tener una vista no obstruida de la sala de conferencias y la pantalla de proyección. Un técnico cualificado debe estar presente en todo momento; por tanto, toda sala debe estar provista de una cabina y unidad de controles para el técnico. Para facilitar la solución de cualquier problema, el técnico debe poder acceder a las cabinas lo más rápidamente posible:
Obstrucciones y deslumbramientos (4.6)
| ||||||||||
| © Copyright ESPAIIC, 2001-2009. Reservados todos los derechos. | ||||||||||